topnewsx.gif (4459 Byte) +++ TOPNEWS +++ TOPNEWS +++ TOPNEWS +++

topnewsx.gif (4459 Byte)

[click away after use]

 

 


14.08.2001
Die GERMAN SSB's sind jetzt online mit dem Report und der Gallery des Rennens aus Mühldorf/Mössling. Ihr findet sämtliche Zeiten und Speeds, Berichte und Bilder aus Qualifikation und Eleminations unter dem Punkt "ERGEBNISSE 2001"
The GERMAN SSB's are online with the results from Muehldorf/Moessling. You find all times and speeds from qualification and elemination at "RESULTS 2001"

08.08.2001
Die GERMAN SSB's sind online mit den Ergebnissen des Rennens aus Mühldorf/Mössling. Ihr findet sämtliche Zeiten und Speeds aus Qualifikation und Eleminations unter dem Punkt "ERGEBNISSE 2001" -- Bilder und Report folgen.
The GERMAN SSB's are online with the results from Muehldorf/Moessling. You find all times and speeds from qualification and elemination at "RESULTS 2001"

05.07.2001
Die GERMAN SSB's sind online mit den Ergebnissen des Rennens aus Wittstock. Ihr findet sämtliche Zeiten und Speeds aus Qualifikation und Eleminations unter dem Punkt "ERGEBNISSE 2001"
The GERMAN SSB's are online with the results from wittstock. You find all times and speeds from qualification and elemination at "RESULTS 2001"

16.05.2001
Die GERMAN SSB's sind online mit den Ergebnissen des Rennens aus Alteno. Ihr findet sämtliche Zeiten und Speeds aus Qualifikation und Eleminations unter dem Punkt "ERGEBNISSE 2001"
The GERMAN SSB's are online with the results from Alteno. You find all times and speeds from qualification and elemination at "RESULTS 2001"

20.01.2001
Die GERMAN SSB's treten in der Saison 2001 im Rahmen des
GERMAN DRAG RACING CHAMPIONAT 2001 an. Die Termine findet ihr innen.
The GERMAN SSB's run this season under the conditions of the GERMAN DRAG RACING CHAMPIONAT 2001. You will find the racedates inside.

29.12.2000
Wir haben "GRÜNES LICHT FUER 2001", soll heissen, die SSB's sind online mit der ersten Stufe  ihrer Website fuer die kommende Saison.
we have "GREEN-LIGHT FOR 2001", that means, the german SSB'S are online with their homepage for the coming season. (the english version is at work)

03.09.2000
wir haben jetzt endlich den Race-Report und die Ergebnisse der "NITROLYMPICS 2000" aus Hockenheim online. siehe > "DIE ERGEBNISSE" (in der linken Navigationsleiste)
now we are online with the Race-Report (sorry, only in German) and the results from the "NITROLYMPICS" at Hockenheim. > see at "RESULTS" (in the left Navigationbar).

08.08.2000
wir haben jetzt den Race-Report und die Ergebnisse des "5. DRAGSTER POWER RACE" aus Muehldorf/Bayern online. siehe > "DIE ERGEBNISSE" (in der linken Navigationsleiste)
now we are online with the Race-Report (sorry, only in German) and the results from the "5th. DRAGSTER POWER RACE" at Muehldorf/Bavaria. > see at "RESULTS" (in the left Navigationbar).

18.07.2000
wir haben jetzt den Race-Report und die Ergebnisse der "DRAG-TEN Nationals" online. siehe > "DIE ERGEBNISSE" (in der linken Navigationsleiste)
now we are online with the Race-Report (sorry, only in German) and the results from the "DRAG-TEN Nationals". see at "RESULTS" (in the left Navigationbar).

11.07.2000

Diese Mail erhielt LOUD&PROUD heute vom Marco Busse, wir sagen   "Danke fuer die Glueckwuensche, und viel Erfolg bei der "Re-Animation" des "Unfall-Opfers" . . . .CU@THE TRACK!!!!

Sonja und ich möchten auf diesem Weg allen deutsche SSB-Fahrern viel Erfolg beim ersten Rennen der Euro-SSB in Drachten wünschen. Außerdem bedanken wir uns bei allen Fahrern und Crews für die Gastfreundschaft im SSB-Fahrerlager in Ganderkesee und die Anteilnahme für den Beinahe-Totalschaden meiner "Poison"-Yamaha bzw. für die vielen wertvollen Hinweise zum Neuaufbau.
Wenn die Versicherung bezahlt hat, werde ich sie sie wohl ab August nach und nach wieder fertig machen, so daß sie zur Saison 2001 wieder einsatzbereit ist ... old Dragbikes never die - they just go faster!

Masco Busse, Sonja Lorenz
Yamaha FJ 1380 //Poison-Racing

 


27.06.2000
der Race-Report und die Ergebnisse der "ATLAS RACE DAYS" sind online. siehe > "DIE ERGEBNISSE" (in der linken Navigationsleiste)
now we are online with the Race-Report (sorry, only in German) and the results from the "ATLAS RACE DAYS". see at "RESULTS" (in the left Navigationbar).

Da es anscheinend Schwierigkeiten gegeben hat, einige Seiten des LOUD&PROUD-Web's aufzurufen, haben wir ab sofort eine "NO JAVA VERSION", drueckt einfach den Button auf der 2. Eingangsseite ["WILLKOMMEN-PAGE"]
as there seems to be problems with the navigation at the LOUD&PROUD Website, now we have a "NO JAVA VERSION", only press the button on the second intro-page [welcome-page].


19.06.2000
wir haben jetzt den Race-Report und die Ergebnisse der "Wittstock Nationals" online. siehe > "DIE ERGEBNISSE" (in der linken Navigationsleiste)
now we are online with the Race-Report (sorry, only in German) and the results from the "Wittstock Nationals". see at "RESULTS" (in the left Navigationbar).

06.06.2000


Die folgende e-mail erhielten wir von Mark Watkins, einem der englischen Top SSB-Racer
the following e-mail we got from Mark Watkins, one of the british Top SSB-Racers

my fellow superstreet competitors
i think its ambitous you boys coming to england for the rounds of super street bike, i hope we make you feel welcome and we have made good friends, we look forward to coming to germany and racing you on your home track. best wishes,
mark THE TERMINATOR watkins.

meine Kameraden und Super Street- Mitkonkurrenten,
ich finde es sehr anspornend, dass Ihr Jungs fuer die Runde der SSB's nach England kommt, und hoffe, das Ihr euch bei uns wohlfuehlt und wir eine gute Zeit haben werden. Wir freuen uns darauf, nach Deutschland zu kommen, und gegen euch auf eurem Home Track anzutreten.
Beste Wuensche,
Mark "THE TERMINATOR" Watkins.

Da koennen wir nur antworten: "Danke Mark, fuer deine netten Zeilen, es ist genau das, was wir dir und deinen Kollegen ebenfalls sagen moechten: "You are welcome", und wir hoffen einen Haufen von euch in Drachten zu sehen: . . . lasst uns ein paar "gute Zeiten" haben . . .
Thanks Mark, for your kind words, this is, what we would exaxtly like to say to you and your UK-fellows: "You are welcome", and we hope to see a lot of you guys at Drachten: let's have some "good times" . . .


04.06.2000


In der Saison 2000 findet zum ersten mal eine EUROPEAN SUPER STREET BIKE CHALLENGE statt. In dieser neuen Serie treffen  die schnellsten SSB's Europas aufeinander, um im direkten Vergleich gegeneinander anzutreten. Die Rennen finden im Rahmen der attraktivsten Dragracing-Veranstaltungen in Europa statt. Genaue Infos findet Ihr euf der Homepage der

EUROPEAN SUPER STREET BIKE CHALLENGE 2000

[ CLICK HIER ]


For the 2000-season we have the first EUROPEAN SUPER STREET BIKE CHALLENGE. In this new series, we have the first direct face to face of the best Super Street Bike Racers in Europe. The races are part of the most important Dragracingevents in Europe. You can find detailed infos at the homepage of the

EUROPEAN SUPER STREET BIKE CHALLENGE 2000

[
CLICK HERE ]